News
Una peligrosa ola de calor continúa azotando Japón con temperaturas superiores a los 40 grados centígrados entre el miércoles ...
Del 2 de agosto al 24 de noviembre se lleva a cabo en Tokio una exposición sobre Tezuka Osamu, uno de los grandes artistas ...
今月5日に開幕する、夏の全国高校野球に出場する石川県の小松大谷高校の選手たちが、2日、甲子園に向けて出発しました。 夏の全国高校野球に2年連続4回目の出場となる小松大谷高校は、今月5日の開幕試合で長崎の創成館高校と対戦します。 2日は、小松市にある学校に生徒や保護者などおよそ150人が集まり、西清人校長が「体調に気をつけて頑張って下さい」とエールを送りました。 これに対して、野球部の西野貴裕監督は ...
Germany says its military will deliver two additional Patriot air defense systems to Ukraine in the coming days.
Las nuevas tasas arancelarias impuestas por Estados Unidos a varios países, Japón incluido, entrarán en vigor el 7 de agosto.
Un hombre japonés ha sido absuelto oficialmente del asesinato de una adolescente hace casi 40 años, después de que los ...
お盆が近づくなか、みやこ町では、お供え物などに使われるホオズキの収穫が最盛期を迎えています。 みやこ町の犀川地区では、およそ20戸の農家が年間およそ3万本のホオズキを生産しています。
Autoridades de meteorología de Japón informaron que el país registró el julio más caluroso de su historia este año.
Steve Witkoff, enviado especial de Estados Unidos a Oriente Próximo, ha visitado la Franja de Gaza, donde la población se ...
東海3県は、2日も広い範囲で気温が上がり、一部ですでに38度以上の危険な暑さになっています。 熱中症に警戒してください。 気象台によりますと、東海3県は、2日も広い範囲で午前中から気温が上がっていて、午前11時40分現在で、▼三重県桑名市で38.2度、▼岐阜県美濃市で37.8度、▼愛知県豊田市で37.7度を観測するなど、一部ですでに38度以上の危険な暑さになっているほか、各地で35度以上の猛烈な暑 ...
関東甲信越は広い範囲で高気圧に覆われて気温が上がり、群馬県桐生市では午前中から危険な暑さになっています。 午後も各地で危険な暑さが予想されていて、熱中症への対策を徹底してください。 気象庁によりますと、台風の影響を受けている関東の一部を除き、2日も広い範囲で高気圧に覆われて晴れ、各地で気温が上がっています。 午前11時までの最高気温は群馬県桐生市で38.3度と危険な暑さになっているほか、埼玉県熊谷 ...
「Rencana evakuasi baru untuk gunung api Hakone(箱根山の新避難計画) - Portal Multibahasa: Kehidupan di Jepang & Mitigasi Bencana (BOSAI ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results